To make it, we need these fruits to remain soaked in wine for 4 to 12 months.
INGREDIENTES:
300 g. de fruta deshidratada (piña, papaya o lechoza, etc.)
200 g. de ciruelas pasas sin semilla
200 g. de uvas pasas sin semilla
200 g. de avellanas peladas
200 g. de almendras tostadas
200 g. de nueces peladas
150 g. de orejones
90 g. de cerezas en almíbar rojas y verdes
500 g. de panela de azúcar de caña (papelón o piloncillo)
2 botellas de ron añejo (si le hace falta se coloca mas )
Cortamos un poco los frutos y frutas secas en trozos pero no demasiado pequeños. Troceamos el papelón con un cuchillo o utilizamos un rallador por la parte gruesa. Colocamos en un frasco de vidrio todos los ingredientes sólidos, agregamos el licor y guardamos en un lugar fresco.
INGREDIENTS:
300 g. Dehydrated fruit (pineapple, papaya or lechoza, etc.)
200 g. Prunes without seed
200 g. Of raisins without seed
200 g. Of peeled hazelnuts
200 g. Of toasted almonds
200 g. Of peeled nuts
150 g. Of orejones
90 g. Of cherries in red and green syrup
500 g. Of sugar cane sugar (paper or pestle)
2 bottles of aged rum (if you need to put more)
We cut a little the fruits and dried fruits in pieces but not too small. We cut the paperboard with a knife or use a grater for the thick part. Put in a glass jar all the solid ingredients, add the liquor and store in a cool place.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarHola Carol! acerca del macerado de la torta negra... Los frutos secos (almendras nueces etc) cuál es la textura de ellos después de hornear la torta quedarán suaves tiernos o crocantes? Porq estarán en el macerado largo tiempo con el resto de frutas con licores... Gracias
ResponderEliminar