domingo, 30 de octubre de 2016

Pollo en salsa agridulce / Chicken in sweet and sour sauce



INGREDIENTES:

225 g de pechugas de pollo sin hueso y sin piel
1 pimiento verde sin semillas, cortado en cuadritos
1 cebolla de verdeo, picada
2 dientes de ajo, picados
1 cucharada de vino
Aceite para freír
4 cucharadas de harina para todo uso
4 cucharadas de fécula de maíz
1/2 taza de agua
1/2 cucharadita de bicarbonato

Para la salsa agridulce:

3 cucharadas de salsa de tomate
3 cucharadas de salsa picante
1 cucharadita de salsa de ciruela
1/2 cucharadita de salsa inglesa
1/4 cucharadita de vinagre de arroz chino
1/2 cucharadita de salsa de ostras
3 cucharadas de agua
1/2 cucharadita de almidón de maíz
2 cucharadas de aceite
Pimienta blanca en polvo


PREPARACIÓN:

Corta las pechugas de pollo en cubos del tamaño de un bocado. Pon a marinar en 1 cucharada de vino por aproximadamente 10 minutos.

En un bol mezcla las 4 cucharadas de harina, 4 cucharadas de fécula de maíz, la 1/2 taza de agua y la 1/2 cucharadita de bicarbonato. Pasa los cubos de pollo por allí.

En otro bol, mezcla todos los ingredientes de la salsa. Reserva.

Sacude la masa extra que pudo haber quedado impregnada en los cubos de pollo y cocínalos en un wok con aceite caliente hasta que estén bien cocidos.

Al terminar la cocción, colócalos en un plato con servilletas de papel para que absorba el aceite.

Deja solamente 2 cucharadas de aceite en el wok. Agrega el ajo; sofríe hasta que su aspecto sea ligeramente dorado. Luego agrega el pimiento y sofríe hasta que desprenda su aroma.

Sirve la salsa agridulce en el wok y lleva a ebullición.

Mezcla con el pollo, la cebolla de verdeo picada. Sirve inmediatamente acompañado de vegetales chinos.

Chicken in sweet and sour sauce

INGREDIENTS:

225g boneless chicken breasts without skin 
1 green pepper, seeded and diced 
1 green onion, chopped 
2 cloves garlic, minced 
1 tablespoon wine 
Oil for frying 
4 tablespoons all-purpose flour 
4 tablespoons cornstarch 
1/2 cup water 
1/2 teaspoon baking soda

For the chutney:

3 tablespoons tomato sauce 
3 tablespoons chutney 
1 teaspoon plum sauce 
1/2 teaspoon Worcestershire sauce 
1/4 teaspoon Chinese rice vinegar 
1/2 teaspoon oyster sauce 
3 tablespoons water 
1/2 teaspoon cornstarch 
2 tablespoons of oil 
White pepper powder

PREPARATION:

Cut the chicken breasts into cubes the size of a bite. Marinate in 1 tablespoon of wine for about 10 minutes. In a bowl mix 4 tablespoons flour, 4 tablespoons of cornstarch, 1/2 cup water and 1/2 teaspoon baking. Chicken cubes passes by. In another bowl, mix all sauce ingredients. Reservation. Shake the extra mass may have been impregnated that in chicken cubes and cook in a wok with hot oil until cooked through. When finished cooking, place them on a plate with paper towels to absorb the oil. Leaving only 2 tablespoons oil in wok. Add garlic; saute until it appears slightly golden. Then add the pepper and saute until release its aroma. Serve sweet and sour sauce in the wok and bring to a boil. Mix with chicken, onion chopped scallions. It serve immediately accompanied by Chinese vegetables.

Pollo en salsa agridulce / Chicken in sweet and sour sauce


Pollo en salsa teriyaki / Chicken teriyaki sauce




INGREDIENTES:

1 pechuga de pollo
2 cucharadas de miel
6 cucharadas de salsa teriyaki
2 cucharadas de salsa de soya
1/2 cebolla finamente picada
1 cucharada de aceite de sésamo
3 cucharadas de aceite de maíz (u otro de sabor neutro)
1 cucharada de ajonjolí
Sal
Pimienta




PREPARACIÓN:

Limpia la pechuga de pollo y corta en dados. Marina media hora en la salsa de soya y miel.

Calienta el sartén con los aceites y cocina las cebollas a fuego medio hasta que estén suaves y comiencen a trasparentar.


Añade los dados de pollo, sazona con sal y pimienta y deja que se cocinen un poco. Vierte sobre el pollo la salsa teriyaki y baja el fuego.

Cocina unos diez minutos y sirve sobre cama de arroz blanco, espolvoreando el ajonjolí por encima.


Chicken teriyaki sauce


INGREDIENTS: 

1 chicken breast 
2 tablespoons honey 
6 tablespoons teriyaki sauce 
2 tablespoons soy sauce 
1/2 onion, finely chopped 
1 tablespoon sesame oil 
3 tablespoons corn oil (or another neutral flavor) 
1 tablespoon sesame seeds 
Salt 
Pepper
PREPARATION: 

Clean the chicken breast and cut into cubes. Marina half hour soy sauce and honey. Heat the pan with oil and cook the onions over medium heat until soft and begin to be transparent. 

Add the diced chicken, season with salt and pepper and let it cook a little. Pour over chicken teriyaki sauce and reduce heat. 

Kitchen about ten minutes and served on a bed of white rice, sprinkle sesame seeds on top.

Imagen referncial.

Pollo en salsa teriyaki / Chicken teriyaki sauce


Espaguettis a la marinera / Spaghetti with seafood




INGREDIENTES:

500 gr. espaguetis
1 kg. Mejillones
1 cebolla
3-4 dientes de ajo
2 guindillas
200 gr. langostinos o gambas peladas
200 cc. Vino blanco seco
Unas ramitas de perejil
1 cucharada de hierbas aromáticas (tomillo, orégano)
2 latas de 400 gr. de tomates pelados en su jugo
100 cc. Aceite de oliva virgen
Sal
Pimienta.



PREPARACIÓN:

Limpia bien los mejillones, quitando las barbas y raspando con un cuchillo para eliminar cualquier resto de la concha. Tira los que estén abiertos o con la concha rota. Lava bajo el grifo con agua fría y reserva.

Pica la cebolla y saltea con los ajos picados en una sartén profunda o cazuela, con el aceite de oliva, hasta que empiecen a dorarse. Añade en este punto los mejillones y moja con el vino blanco. Acerca al fuego y cuando empiece a hervir añade el perejil picado, el tomate con su jugo, las guindillas picadas, las hierbas aromáticas y un poco de sal y pimienta.

Deja cocer a fuego vivo, removiendo, hasta que los mejillones estén cocidos y abiertos y la salsa quede un poco reducida. Remueve con cuidado para que no se desprenda la carne de los mejillones. Al final incorpora las gambas o langostinos pelados, dejando que cueza brevemente.

Calienta una olla grande con abundante agua. Cuando empiece a hervir cuece la pasta al dente con un poco de sal, escurre y mezcla al momento con la salsa de marisco. Remueve y sirve con parmesano rallado.

Degustación: Sirve en platos hondos esta receta de espaguetis a la marinera, acompañando con parmesano. Esta receta admite también almejas, calamares y otros mariscos. Acompaña con un vino blanco seco, al gusto.

Spaghetti with seafood

INGREDIENTS: 

500 gr. spaghetti 
1 kg. mussels 
1 onion 
3-4 cloves garlic 
2 hot peppers 
200 gr. prawns or peeled prawns 
200 cc. 
Dry white wine 
Few sprigs of parsley 
1 tablespoon of herbs (thyme, oregano) 
2 cans of  400 gr. of peeled tomatoes in juice 
100 cc. Virgin olive oil 
Salt 
Pepper. 

PREPARATION: 

Clean the mussels, removing the beards and scraping with a knife to remove any remaining shell. Strip that are open or broken shells. Wash under the tap with cold water and set aside. 

Saute onion and mince with the garlic in a deep skillet or pan with olive oil until they begin to brown. Add at this point the mussels and doused with white wine. About the fire and when it begins to boil add the chopped parsley, tomatoes with their juice, chopped chillies, herbs and a little salt and pepper.

Cook over high heat, stirring, until the mussels are cooked and open and sauce is slightly reduced. Stir gently so that the meat of the mussels can not peel off. At the end incorporates peeled shrimp or prawns, leaving it cook briefly. Heat a large pot with plenty of water. Bring to the boil cooked al dente pasta with a little salt, drain and mix with the sauce when seafood. Stir and serve with grated Parmesan. 

Tasting: Serve in bowls this recipe spaghetti with seafood, accompanied with Parmesan. This recipe also supports clams, squid and other seafood. Serve with a dry white wine to taste.

Imagen referencial.

Espaguettis a la marinera / Spaghetti with seafood


Arroz con leche / Rice pudding





INGREDIENTES:

3 tazas de agua
½ cucharadita de sal
2 tazas de arroz blanco lavado
4 tazas de leche liquida
1 lata de leche condensada
300 gr azúcar
1 rama de canela
1 cascara de limón
C/n canela en polvo


PREPARACIÓN:

En una olla agregamos el agua, la sal, la cascara de limón y el arroz y cocinamos a fuego medio por 7 minutos o hasta que el agua casi se haya consumido.

En otra olla calentamos la leche, la leche condensada, el azúcar y la canela en rama, hasta hervir.
Retiramos la cascara de limón y agregamos la leche caliente al arroz. Continuar la cocción por 15 minutos o hasta que el arroz este completamente cocido, removiendo a ratos para evitar que se pegue.

Debemos tener cuidado que no se seque mucho el liquido ya que a medida que se enfría sigue absorbiendo el liquido. De ser necesario agregamos más leche. Servimos calenté o frío espolvoreado con canela.


Rice pudding


INGREDIENTS:

3 cups water 
½ teaspoon salt 
2 cups white rice washed 
4 cups of liquid milk 
1 can of condensed milk 
300g sugar 
1 cinnamon stick 
1 lemon peel 
C / n cinnamon 

PREPARATION: 

In a pot add water, salt, lemon peel and rice and cook over medium heat for 7 minutes or until the water has almost consumed. In another saucepan heat the milk, condensed milk, sugar and cinnamon, bring to a boil. We remove the lemon peel and add the hot milk rice. 

Continue cooking for 15 minutes or until rice is cooked through, stirring at times to prevent sticking. We must be careful that not much liquid as dry as it cools continues to absorb the liquid. If necessary add more milk. 

We serve warmed or cold sprinkled with cinnamon.


Imagen referencial

Arroz con leche / Rice pudding



Torta de Zanahoria Carol Gourmet / Carrot cake




INGREDIENTES:

600 g. de harina de trigo todo uso
8 huevos enteros 
480 g de azúcar 
120 g de papelón rallado
450 cc de aceite vegetal
2 cdtas de canela en polvo 
1 cdta de jengibre en polvo 
2 cdtas de polvo de hornear 
2 cdtas de bicarbonato 
450 g. de zanahoria rallada 
200 g. de pasitas 
200 g. de nueces troceadas


PREPARACION:

Pelar y rallar la zanahoria por el lado fino del rallo, reservar. Tamizar la harina con los otros ingredientes secos, y reservar.

En un bol, batir los huevos hasta duplicar su volumen, incorporar el azúcar y el papelón, batir hasta conseguir una mezcla cremosa, sin dejar de batir, agregar el aceite en forma de hilo.

Con una paleta de madera incorporar los ingredientes secos, y mezclar hasta que estén bien integrados, pero sin mezclar en exceso. Por último, incorporar la zanahoria rallada, las nueces picadas, las pasitas y mezclar ligeramente.

Colocar la mezcla en un molde previamente engrasado y enharinado, y llevar a horno precalentado a 350 ° F/180 ° C durante 50 a 60 minutos (Hacer la prueba del palillo para confirmar que salga seco).

Dejar enfriar sobre una rejilla, y una vez frío, espolvorear con azúcar glas al gusto.


Carrot Cake


INGREDIENTS:

600 g. wheat flour all-purpose 
8 whole eggs 
Sugar 480 g 
120 g of grated papelón 
2 tsp ground cinnamon 
1 tsp powdered ginger 
2 tsp baking powder 
2 tsp baking soda 
450 g. Grated carrot 
200 g. raisins 
200 g. chopped walnuts 

PREPARATION: 

Peel and grate the carrot side fine grater, book. Sift the flour with the other dry ingredients and set aside. 
In a bowl, beat eggs until doubled in volume, add sugar and brown sugar, beating until a creamy mixture, whisking, add the oil in the form of thread. 
With a wooden pallet incorporating the dry ingredients and mix until well integrated, but without mixing too much. 
Finally, add the grated carrot, chopped nuts, raisins and mix lightly. Place the mixture in a mold greased and floured, and carry preheated oven at 350 ° F / 180 ° C for 50 to 60 minutes (Take the Test to confirm that stick comes out clean). 
Let cool on a wire rack, and once cool, dust with icing sugar to taste.

Torta de Zanahoria Carol Gourmet / Carrot cake


lunes, 24 de octubre de 2016

Torta de Queso Criolla / Creole Cheese Cake



INGREDIENTES (12 PORCIONES)

1 kg de queso blanco duro rallado (puede ser palmizulia)
8 huevos 
½ kg de azúcar 
¾ taza de leche liquida 
1 cucharadita de maicena 
Melao suave (partes iguales de papelón y agua)


PREPARACIÓN

Precalentar el horno a 180ºC.

Enmantequillar y enharinar un molde.

Si el queso está muy salado remojar en leche tibia por 30 minutos.

Batir los huevos por unos 10 minutos, agregar poco a poco el azúcar y mezclar por 5 minutos más. Agregar la leche y por último el queso.

Agregar la mezcla en el molde y llevar al horno por 45 minutos o a 1 hora hasta dorar.

Sacar del horno e inmediatamente desmoldar la torta y pintar con un melao suave.

Creole cheese cake
Ingredients (12 servings) 

1 kg of white cheese 
8 eggs 
½ kg of sugar 
¾ cup liquid milk 
1 teaspoon cornstarch 
Melao soft (equal parts of brown sugar and water) 

PREPARATION 

Preheat oven to 180 ° C. Grease and flour a mold. If the cheese is very salty soak in warm milk for 30 minutes. Beat the eggs for about 10 minutes, gradually add sugar and mix for 5 minutes. 

Add milk and finally the cheese. Add the mixture into the pan and bake for 45 minutes or 1 hour until golden brown. Remove from oven and immediately unmold the cake and brush with a soft melao.


IMAGEN REFERENCIAL.

Torta de Queso Criolla / Creole Cheese Cake


Papitas de Leche / Milk Balls




INGREDIENTES (50 A 100 UNIDADES)

1 lata de leche condensada
1 cucharadita de vainilla 
9 cucharadas copetonas de leche en polvo 
1 taza de nevazucar o azúcar glass tamizada 
C/n de clavo de olor para decorar 
C/n de colorante vegetal de cualquier color


PREPARACIÓN

Mezclar la leche condensada y la vainilla. Agregar la leche en polvo y la nevazucar y mezclar bien con la ayuda de una paleta de madera. Agregar más leche de ser necesario.

Una vez formada una masa hacer bolitas y adornar con los clavos de olor.

Colocar en capacillos y servir.

Nota: De usar el colorante agregar 1 o 2 gotas a la masa y formar las bolitas

MILK BALLS

INGREDIENTS (50 to 100 units) 

1 can of condensed milk 
1 teaspoon vanilla 
9 copetonas tablespoons powdered milk 
1 cup sifted powdered sugar or nevazucar 
C / n clove to decorate 
C / n of vegetable dye of any color 

PREPARATION 

Mix the condensed milk and vanilla. Add milk powder and nevazucar and mix well with the help of a wooden pallet. Add more milk if necessary. Once formed a mass make balls and garnish with cloves. Place in capacillos and serve. 

Note: By using the dye add 1 or 2 drops to the dough and form balls



IMAGEN REFERENCIAL.

Papitas de Leche / Milk Balls


Jalea de Mango Verde / Green Mango Jelly




INGREDIENTES (8 PORCIONES)

25 mangos verde
1 kg de azúcar o 1 panela de papelón o piloncillo 
3 láminas de gelatina

PREPARACIÓN

Se lavan bien los mangos y se cocinan con suficiente agua hasta que los mangos se abran. Se escurren y se dejan enfriar.

Se pelan, se extrae la pulpa y se pasa por un colador, para obtener un puré fino.

Hidratar la gelatina en agua con hielo.

En una olla agregar el puré y el azúcar, cocinar a fuego medio, y mover constantemente con una paleta de madera para evitar que se pegue.

Cuando comience a hervir agregar la gelatina y seguir cocinando hasta que se pueda ver el fondo de la olla.

Se retira del fuego, se reposa batiéndola un poco, se vacía en moldes previamente humedecidos con agua. Dejar enfriar a temperatura ambiente y llevar a la nevera por 3 horas. Desmoldar y servir.

GREEN MANGO JELLY

INGREDIENTS (8 SERVINGS) 

25 green mangoes 
1 kg of sugar or brown sugar or 1 panela 
3 sheets of gelatin 

PREPARATION 

handles well washed and cooked with enough water until the handles are opened. Drain and let cool. Peel, the pulp is removed and passed through a sieve to obtain a fine puree. 

Hydrate the gelatin in ice water. In a saucepan add the puree and sugar, cook over medium heat, and constantly paddle of wood to prevent sticking. When it begins to boil add the gelatin and continue cooking until you can see the bottom of the pot. 

Remove from the fire, whisking rests a little empty in pre-moistened with water molds. Let cool to room temperature and lead to the refrigerator for 3 hours. Unmold and serve.

Jalea de Mango Verde / Green Mango Jelly


Brazo Gitano / Gipsy Arm




INGREDIENTES:

4 Huevos enteros
4 Cdas de Azúcar 
4 Cdas de Harina de trigo todo uso 
1 Cdta de Vainilla 
1 Cdta Polvo de Hornear 
1 Pizca de sal.


PREPARACIÓN:

Separamos las claras de huevo y batimos hasta que dupliquen su volumen, agregamos el azúcar poco a poco y continuamos batiendo por 5 minutos más. Luego incorporamos las amarillas de huevo una a una hasta blanquear bien y por último la vainilla. Añadimos la harina, la sal y el polvo de hornear previamente cernida con un dedo mágico o paleta de madera con movimientos envolventes. 

Colocamos la mezcla en una bandeja rectangular 33X24 cm aproximadamente con papel parafinado. Llevamos inmediatamente al horno a 180ºC por 10 minutos.

Retiramos y volteamos sobre la mesa espolvoreada con un poco de azúcar, despegamos del papel tibio y enrollamos. Dejamos enfriar, desenrollamos, rellenamos a nuestro gusto (crema pastelera, chocolate, arequipe o dulce de leche, crema chantilly, mermelada, crema de mantequilla) y volvemos a enrollar, llevamos a la nevera y listo.


GIPSY ARM

INGREDIENTS: 

4 whole eggs 
4 tbsp sugar 
4 tbsp all-purpose wheat flour 
1 tsp vanilla 
1 tsp Baking Powder 
1 pinch of salt. 

PREPARATION: 

We separate the egg whites and beat until doubled in volume, add sugar gradually and continue beating for 5 minutes. Then we added the yellow egg one by one until finally whiten well and vanilla. Add the flour, salt and baking powder previously sifted with a magic finger or wooden pallet with outflanking. 

Put the mixture into a rectangular tray 33x24 cm approximately with waxed paper. We immediately baked at 180 ° C for 10 minutes. 

Retired and turned around on the table sprinkled with a little sugar, warm take off the paper and roll up. Let cool, unroll, fill it to our liking (custard, chocolate, caramel or dulce de leche, whipped cream, jam, butter cream) and re-rolling, we carry the refrigerator and ready.



IMAGEN REFERENCIAL.

Brazo Gitano / Gipsy Arm


viernes, 21 de octubre de 2016

Torta Flan Magica / Magic Pudding Cake




INGREDIENTES

Para el caramelo:

1/2 tz de azúcar blanca
1/4 de tz de agua

Para el quesillo o flan:

5 huevos enteros
1 lata de leche condensada de 395 gr
395 gr de leche (usaremos la medida de la lata de la leche condensada)
1 cda de vainilla

Para la torta húmeda de chocolate:

4 huevos
1 y 1/2 tz de harina de trigo todo uso
1 tz de cacao o chocolate en polvo (no instantáneo)
1 y 1/2 taza de azúcar
1/2 tz de leche liquida
1/2 tz de aceite de maíz o girasol
1 cda de polvo de hornear (10 gr)
Molde Corona de 24 cm de diámetro o uno redondo de 20 cm

PREPARACION

Para el caramelo:

Lo primero que debemos hacer es tener engrasado nuestro molde para tenerlo listo para cuando el caramelo esté a punto. En una olla pequeña a fuego medio, agregaremos la media taza de azúcar y un 1/4 de taza de agua. Dejaremos que se caramelice solito para esto no debemos removerlo ni tocarlo porque al hacerlo se cristalizará el azúcar y quedarán grumos. El calor hará solito su trabajo.

Tenemos que estar muy pendientes, ya que cuando empiece a tomar color debemos bajar la llama y mover la olla con movimientos circulares para que se caramelice de forma pareja y ya cuando el color sea caramelo claro debemos vaciarlo inmediatamente dentro del molde que hemos engrasado previamente. Queda más bonita si la hacemos en esos moldes que tienen hueco en el medio o moldes corona en ingles se llama bundt pan.


Para el quesillo o flan:

Batiremos a mano en un bowl grande o en la licuadora los 5 huevos, la leche condensada, la misma medida de la lata de la condensada en leche entera y la cucharada de vainilla. Agregaremos esta mezcla al molde donde hemos vaciado el caramelo que para este momento ya está frío y duro.

Hornearemos a 220ºC por 20 minutos este quesillo a Baño María esto es importante para que no se queme en el fondo ni por los lados y les quede bien bonito, mientras se está horneando vamos a preparar la mezcla de la torta de chocolate.

Para la torta húmeda de chocolate:

Batimos los huevos con el azúcar, luego le agregamos el aceite poco a poco, después con una paleta a mano y en forma envolvente vamos agregar la harina previamente cernida con el cacao o chocolate y el polvo de hornear alternando con la leche líquida y listo.

Pasados los 20 minutos del quesillo (flan) en el horno, lo sacamos y agregaremos la mezcla de la torta de chocolate con cuidado que no caiga muy bruscamente y con una espátula la esparciremos bien por todo el molde para que quede uniforme.

Volvemos a meter al horno igual a 220ºC baño maría. Si el agua se consumió calienten un poco más y agréguenla. Hornearemos entre 40 y 45 minutos tal vez un poco más o un poco menos dependiendo de su horno repito siempre no todos son iguales. Estará lista cuando al introducirle un palillo salga seco.

MAGIC PUDDING CAKE


INGREDIENTS

For Candy: 

1/2 cup white sugar 
Water 1/4 tz 

For quesillo or custard: 

5 whole eggs 
1 can condensed milk 395 gr 
395 g of milk (we use the measure of the can of condensed milk) 
1 tablespoon vanilla 

To the wet cake of chocolate:

4 eggs 
1 and 1/2 cup of all-purpose flour 
1 cup chocolate or cocoa powder (not instant) 
1 and 1/2 cup sugar 
1/2 cup of liquid milk 
1/2 cup corn oil or sunflower 
1 tablespoon baking powder (10 g) 
Corona mold 24 cm in diameter or a round of 20 cm

PREPARATION 

For Candy: 

The first thing to do is have our mold greased to get it ready for when the candy is ready. In a small saucepan over medium heat, add half cup sugar and 1/4 cup water. Caramelized let alone for this we must not remove or touch it because by doing so the sugar will crystallize and be smooth. The heat will your work alone. 

We have to be very aware, because when you start to turn brown we lower the flame and move the pot in a circular motion so that it caramelize evenly and longer when color is clear candy we emptied immediately into the mold that we previously greased. 

It is nicer if we do in these molds having hollow in the middle or crown molds in English is called bundt pan.

For quesillo or custard: 

We will beat hand in a large bowl or blender 5 eggs, condensed milk, the same as the can of condensed milk and in whole tablespoon vanilla. Add this mixture to the mold where we emptied the candy that is already cold and hard for this moment. Bake at 220 ° C for 20 minutes in a water bath this quesillo this is important to not burn on the bottom or on the sides and left them pretty well, while it is baking the mixture will prepare chocolate cake. 

To the wet cake of chocolate: Beat the eggs with sugar, then we add the oil slowly, then with a paddle by hand and in surrounding form we add the sifted flour with cocoa or chocolate and baking powder alternately with liquid and ready milk. After 20 minutes quesillo (custard) in the oven, take it out and add the mixture of chocolate cake carefully not to fall very sharply and with a spatula will spread well throughout the mold for smooth. 

We again put in the oven equal to 220 ° C water bath. If water is consumed warm up a little more and agréguenla. Bake 40 to 45 minutes maybe a little more or a little less depending on your oven always repeat not all are equal. It will be ready when the toothpick comes out dry introduce.



IMAGEN REFERENCIAL.

Torta Flan Magica / Magic Pudding Cake


Torta de Calabacin / Zucchini Cake





INGREDIENTES:

300 g de calabacínes sin pelar
280 g de azúcar 
300 g de harina de trigo todo uso 
3 huevos enteros 
200 cc de aceite de maíz o de girasol 
150 g de nueces picadas (ligeramente tostadas) 
1 cdta de polvo para hornear (levadura química tipo Royal) 
1 cdta de canela en polvo 
½ cdta de nuez moscada 
¼ cdta de bicarbonato de sodio 
1 pizca de sal Ralladura de limón 
 Azúcar glas para espolvorear una vez fría la torta.

PREPARACIÓN:


Una vez limpios los calabacines, rallarlos sin pelar y reservar. Tamizar la harina con los otros ingredientes secos, y reservar. 

En un bol, batir los huevos junto con el azúcar, que se agregará poco a poco, y batir hasta que la mezcla esté cremosa. Agregar el aceite en forma de hilo y mezclar. Con una paleta de madera incorporar los ingredientes secos, y mezclar hasta que estén bien integrados, pero sin mezclar en exceso. Por último, incorporar el calabacín rallado, las nueces picadas, mezclar ligeramente. 

Colocar la mezcla en un molde previamente engrasado y enharinado, y llevar a horno precalentado a 350 ° F/180 ° C durante 50 a 60 minutos (Hacer la prueba del palillo para confirmar que salga seco) Dejar enfriar sobre una rejilla, y una vez frío, espolvorear con azúcar glas al gusto o bañar con un glaseado de limón.


ZUCCHINI CAKE

INGREDIENTS: 

300 g of unpeeled courgettes Sugar 280 g 300g all-purpose flour 3 whole eggs 200 cc corn oil or sunflower 150 g of chopped pecans (lightly toasted) 1 tsp baking powder (baking soda Royal type) 1 tsp ground cinnamon ½ tsp nutmeg ¼ teaspoon baking soda 1 pinch of salt lemon zest Icing sugar for dusting cake once cold. 

PREPARATION: 

Once clean the zucchini, unpeeled grate and set aside. Sift the flour with the other dry ingredients and set aside. 

In a bowl, beat the eggs with the sugar, which is gradually added, and beat until the mixture is creamy. Add oil threadlike and mix. With a wooden pallet incorporating the dry ingredients and mix until well integrated, but without mixing too much. Finally, add the grated zucchini, chopped nuts, mix lightly. 

Place the mixture in a mold greased and floured, and carry preheated oven at 350 ° F / 180 ° C for 50 to 60 minutes (Take the Test Stick to confirm that comes out dry) Let cool on a wire rack, and once cold, sprinkle with icing to taste or bathe with lemon icing sugar.

Torta de Calabacin / Zucchini Cake



Quesillo de Chocolate / Quesillo of Cocoa



INGREDIENTES:

1 lata de leche condensada grande (397 g.)
1 medida de leche completa liquida (usar como medida la lata de leche condensada.) 
3 huevos enteros 
3 cdas. de cacao en polvo 
1 cdta. de esencia de vainilla.

Para el caramelo:

2 cdas. de agua
6 cdas. de azúcar


PREPARACIÓN:

En una quesillera o molde colocar el azúcar y el agua sin remover a fuego alto, cuando empiece a tomar color se va moviendo la quesillera de forma circular hasta que quede color caramelo oscuro, sin pasarse porque se quema. Reservamos y dejamos enfriar.



En una licuadora colocamos el reto de los ingredientes, leche condensada, leche líquida, huevos, cacao y vainilla y licuamos. (Si lo desean le pueden colocar una cucharadita de ron).
Una vez frio el caramelo colocamos la mezcla en el molde y llevamos a cocinar a baño de maría por una hora y 15 min. Retiramos, dejamos enfriar y llevamos a la nevera por 5 horas.

Para desmoldar, con la ayuda de un cuchillo delgado se despegan los bordes del quesillo de las paredes del molde y se voltea sobre un plato que sea un poco hondo para evitar que el caramelo se derrame y listo!!


INGREDIENTS: 
1 can of condensed milk large (397 g.) 
1 part liquid whole milk (used as a measure tin of condensed milk.) 
3 whole eggs 
3 tbsp. cocoa powder 
1 tsp. vanilla essence. 

For Candy: 
2 tbsp. of water 
6 tbsp. of sugar 

PREPARATION: 

Quesillera or mold in a place the sugar and water over high heat unturned when it starts to turn brown is moving the circular quesillera until dark candy without going because it burns. Reserve and let cool.

In a blender place the challenge of ingredients, condensed milk, liquid milk, eggs, cocoa and vanilla and liquefy. (If you wish you can put a teaspoon of rum). Once cold put the candy mixture into the pan and cook took water bath for an hour and 15 min. Withdraw, let cool and carry the refrigerator for 5 hours. 

To unmold, with the help of a thin knife quesillo edges of the mold walls peel off and turns on a dish that is a bit deep to prevent spilling candy and ready !!


IMAGENES REFERENCIALES.