jueves, 10 de marzo de 2016

Crema arabe de pimientos Muhammara / Arab Peppers Cream Muhammara




INGREDIENTES:

2 pimientos rojos grandes
2 dientes de ajo
1 taza de nueces
1 cda de azúcar blanca o morena
Pan molido
1 cda de zumo de limón
1 cdta de comino
5 cdas de aceite de oliva
Sal y pimienta


PREPARACIÓN:

Cortar por la mitad los pimentones y colocarlos sobre una bandeja, para luego asarlos en el horno a 200°C, hasta que la piel esté negra. Otra manera es rostizarlos directamente al fuego (en el caso de las cocinas a gas) una vez que estén negros, colocarlos dentro de una bolsa amarrada o un envase y lo tapan con papel film y el vapor hará que se desprenda fácilmente la piel quemada, abrirlos por la mitad y quitarles las semillas. No se deben lavar bajo el chorro de agua.

En la licuadora o procesador de alimentos, colocar junto a los pimentones, el resto de los ingredientes, licuar y añadir poco a poco el aceite de oliva.

Una vez esté licuado y tenga una textura cremosa y espesa, deje reposar y sirva adornado con aceite de oliva y acompañado con pan pita natural o frito.


INGREDIENTS:

2 large red peppers
2 cloves garlic
1 cup walnuts
1 tbs of white or brown sugar
Bread crumbs
1 tbsp lemon juice
1 tsp cumin
5 tablespoons olive oil
Salt and pepper


PREPARATION:

Cut the peppers in half and place them on a tray, then roast them in the oven at 200 ° C, until the skin is black. Another way is to roast them directly into the fire (in the case of gas stoves) once they are black, place them inside a tied bag or a container and cover it with film paper and the steam will make it easily peel off the burned skin, Open them in half and remove the seeds. Do not wash under running water.

In the blender or food processor, place the rest of the ingredients with the peppers, liquefy and gradually add the olive oil.

Once it is liquefied and has a creamy and thick texture, let it sit and serve garnished with olive oil and accompanied with natural or fried pita bread

Crema arabe de pimientos Muhammara / Arab Peppers Cream Muhammara



jueves, 3 de marzo de 2016

Tarta de Ricotta / Ricotta pay




INGREDIENTES:

Para la base de la tarta:

175 gr. de mantequilla a temperatura ambiente.
250 gr. de harina de trigo.
Cáscara de medio limón rallada.
4 yemas de huevo.
50 gr. de azúcar.
Una pizca de sal.

Para el relleno de la tarta:

1000 gr. de queso ricotta.
80 gr. de azúcar (admite más).
15 gr. de harina.
3 yemas de huevo.
La cáscara de una naranja, rallada.
30 gr. de naranja confitada.
45 gr. de pasas.
30 gr. de almendra laminada o fileteadas.
1 huevo para glasear.
Molde: 16 cm.

PREPARACIÓN:

En un bol colocamos la mantequilla y la mezclamos con la harina. Unimos con las manos y añadimos el resto de los ingredientes. Comenzamos a amasar durante unos 5-10 minutos, hasta que nos quede una masa lisa y homogénea. Formamos una bola y metemos en la nevera durante una media hora, aproximadamente.

Engrasamos el molde. Para ello, ponemos papel de hornear en la base y engrasamos las paredes y la base con un poco de mantequilla.

Transcurrida la media hora, sacamos la masa de la nevera y cortamos una tercera parte. Con el resto, estiramos hasta formar una base lo suficientemente grande como para meterla en el molde. Para ello, estiramos sobre una superficie enharinada, enrollamos sobre el rodillo y desplegamos sobre el molde.

El resto de la masa lo volvemos a refrigerar, al menos 15 minutos.

Mientras tanto, mezclamos con un batidor el queso ricotta, el azúcar y la harina. A continuación, añadimos la ralladura de naranja y batimos un poco mas. Continuamos con las yemas, las cuales iremos añadiendo una a una. Es decir, añadimos una y batimos. Añadimos, otra y batimos...

Por último, agregamos las pasas, la almendra laminada, los trozos de naranja confitada (picada). Mezclamos bien y lo vertemos todo en el molde, preparado previamente.

La masa restante que tenemos en la nevera, la sacamos y extendemos sobre una superficie enharinada. Cortamos tiras de un centímetro de ancho aproximadamente, lo suficientemente largas como para encajarlas sobre la superficie de la tarta.

Precalentamos el horno a 180 ºC, por arriba y abajo. Ponemos la tarta en la nevera durante 15-30 minutos, para que coja un poco de cuerpo.

Transcurrido ese tiempo, sacamos la tarta de la nevera y la metemos en el horno durante 1 hora o 1 hora y cuarto, hasta que observemos que está dorada por arriba.

Dejamos enfriar y desmoldamos.

Ricotta pay

INGREDIENTS:

For the base of the cake:

175 gr. Of butter at room temperature.
250 gr. Of wheat flour.
Peel half a grated lemon.
4 egg yolks.
50 gr. of sugar.
A little bit of salt.

For the filling of the cake:

1000 gr. Of ricotta cheese.
80 gr. Of sugar (admits more).
15 gr. Of flour.
3 egg yolks.
The peel of an orange, grated.
30 gr. Of candied orange.
45 gr. Of raisins.
30 gr. Of rolled or filleted almonds.
1 egg to glaze.
Mold: 16 cm.

PREPARATION:

In a bowl place the butter and mix it with the flour. We join with the hands and we add the rest of the ingredients. We begin to knead for about 5-10 minutes, until we have a smooth and homogeneous dough. We make a ball and put it in the refrigerator for about half an hour, approximately.

We greased the mold. To do this, we put paper of baking in the base and we grease the walls and the base with a little butter.

After half an hour, we removed the dough from the refrigerator and cut a third. With the rest, stretch until forming a base large enough to put it in the mold. To do this, stretch on a floured surface, roll onto the roller and unfold on the mold.

The rest of the dough is cooled again, at least 15 minutes.

Meanwhile, mix with ricotta cheese, sugar and flour with a beater. Next, add the orange zest and beat a little more. We continue with the yolks, which we will add one by one. That is, we added one and hit. We add, another and we hit ...

Finally, add the raisins, the rolled almond, the pieces of candied orange (chopped). Mix well and pour everything in the mold, prepared beforehand.

The remaining dough that we have in the refrigerator, we remove and spread on a floured surface. Cut strips about a centimeter wide, long enough to fit on the surface of the cake.

Preheat the oven to 180 ° C, above and below. We put the cake in the refrigerator for 15-30 minutes, so that it takes a little body.

After that time, we take the cake from the refrigerator and put it in the oven for 1 hour or 1 hour and a quarter, until we notice that it is browned from above.


Let cool and demold.

Tarta de Ricotta / Ricotta pay



miércoles, 2 de marzo de 2016

Blondies de coco / Coconut blondies



INGREDIENTES:

1/4 tz de harina de coco
1/4 cdta de sal
3 huevos
4 cdas de mantequilla
1 cdta de vainilla
4 cdas de miel
1/4 tz de chispas de chocolate o nueces (opcional)

PREPARACIÓN:

Pre calentamos nuestro horno a 350 ºF / 180 ºC. Cubrimos una bandeja para hornear con papel encerado o de aluminio.

En un bol mezclamos la harina de coco y la sal. Reservamos.

En otro bol, batimos los huevos, la mantequilla, la vainilla y la miel. Añadimos los ingredientes secos a la preparación con los huevos y batimos hasta que no tenga grumos.

Añadimos las nueces. Vertemos la mezcla sobre la bandeja de hornear.

Horneamos por 20 minutos o hasta que la masa esté dorada.

Sacamos del horno y dejamos enfriar sobre una rejilla. Cortamos espolvoreamos con azúcar glass y listo.

Coconut blondies

INGREDIENTS:

1/4 tz of coconut flour
1/4 tsp of salt
3 eggs
4 tablespoons butter
1 teaspoon of vanilla
4 tablespoons honey
1/4 tz of chocolate chips or nuts (optional)

PREPARATION:

Pre heat our oven to 350 ºF / 180 ºC. Cover a baking sheet with waxed or aluminum paper.

In a bowl we mix the coconut flour and the salt. We booked it.

In another bowl, beat the eggs, butter, vanilla and honey. Add the dry ingredients to the preparation with the eggs and beat until smooth.

Add the nuts. Pour the mixture onto the baking sheet.

Bake for 20 minutes or until the dough is browned.


Remove from the oven and let cool on a rack. We cut sprinkle with sugar glass and ready.



Imagen referencial

Blondies de coco / Coconut blondies