martes, 1 de noviembre de 2016

Chupetas de pollo / Chicken lollipops



INGREDIENTES:

1½ kg de alas completas de pollo
Orégano deshidratado
Paprika
Ajo en polvo
Salsa de soja o soya
Sal si es necesario
Pimienta negra
Pan rallado
Aceite para freir

PREPARACIÓN:

En la carnicería puedes pedir alas completas de pollo y pedir que te separen el muslito del ala o lo puedes hacer tu mismo con la ayuda de un cuchillo grande o una tijera de cocina.

Lo rico de esta receta es sazonar el pollo con tiempo, para que marine al menos 12 horas, así se mejora el sabor.

En una ensaladera o bol grande colocar los muslitos y aderezar con el orégano, paprika, ajo en polvo, pimienta negra y la salsa de soja. Remover bien, para que llegue a todas las piezas.

Tapar con papel film y llevar a la nevera. O colocar en un envase hermético y congelar (dependiendo de cuánto tiempo antes del evento estés aderezando el pollo)

El día de la fiesta, sacar el pollo un par de horas antes para que pierda un poco el frío, si esta congelado, si solo fue refrigerado, se procede a pasarlo por el pan rallado de una vez.

En un sartén u olla con abundante aceite, a temperatura media/alta, freiremos las chupetas de pollo cuidando que queden bien cocidas por dentro y doradas por fuera.

Servimos con salsa tártara, barbecue o la de tu preferencia. 

Chicken lollipops


INGREDIENTS: 


1½ kg of whole chicken wings 
dried oregano 
Paprika 
Garlic powder 
Soy sauce or soy 
Salt if necessary 
Black pepper 
Bread crumbs 
Oil for frying 

PREPARATION: 

In the carnage you can order complete chicken wings and ask to separate the drumstick wing or you can do it yourself with the help of a large knife or kitchen scissors. 

The richness of this recipe is to season the chicken with time to marinate at least 12 hours, so the flavor is improved. In a salad bowl or large bowl place the drumsticks and season with oregano, paprika, garlic powder, black pepper and soy sauce. Stir well, so that it reaches all parts. Cover with plastic wrap and bring to the refrigerator. Or, place in an airtight container and freeze (depending on how long before the event you're garnishing chicken) 

The day of the feast, remove the chicken a couple of hours earlier to lose a little cold, if frozen, if only was cooled, we proceed to pass the bread crumbs once. In a skillet or pot with oil, medium / high heat, fry the chicken lollipops caring they are well cooked and golden inside out. 

Serve with tartar sauce, barbecue or your preference.

Imagen referencial.

Chupetas de pollo / Chicken lollipops


Croquetas de cangrejo / Crab cakes




INGREDIENTES: (12 personas)

300 g. de cangrejo en tiras (surimi) 
1/2 Taza de pan rallado 
1 Paq. de cebollín picado en brunoise 
2 Cdas. de jugo de limón 
1 Cda. De jengibre fresco rallado 
3 Cdas. de salsa de soya 
3 Dientes de ajo machacados 
1 Taza de pan rallado para empanar
Aceite para freír

PREPARACIÓN: 

Triturar el cangrejo en un procesador de alimentos.  Mezclar en un recipiente el cangrejo, el cebollín, el jengibre rallado, media taza de pan rallado, los ajos machacados, la salsa de soya y el jugo de limón. Todo debe quedar bien unido. 
 
Hacer bolitas pequeñas con la mano. Pasar cada una por la taza de pan rallado restante y colocarlas en una bandeja. Refrigerar por media hora. 

Freírlas en aceite bien caliente, colocarlas sobre papel absorbente y luego acompañarlas con la salsa de tu preferencia.

Crab cakes

INGREDIENTS: (12 people) 

300 g. crab strips (surimi) 
1/2 cup breadcrumbs 
1 Pk. chopped green onion in brunoise 
2 Tbsp. lemon juice 
1 Tbsp. Grated fresh ginger 
3 tbsp. soy sauce 
3 cloves garlic, crushed 
1 cup bread crumbs for breading 
Oil for frying PREPARATION: 

Shred crab in a food processor. Mix the crab, scallions, grated ginger, ½ cup bread crumbs, crushed garlic, soy sauce and lemon juice in a bowl. Everything should fit together. 

Make small balls by hand. Pass each for the remaining cup of bread crumbs and place on a tray. Refrigerate for half an hour. 

Fry in hot oil, place them on absorbent paper and then accompany them with the sauce of your choice.

Croquetas de cangrejo / Crab cakes


Empanada gallega / Galician pie




INGREDIENTES:

Relleno

2 Tazas de agua
1 Pollo grande ú ocho pechugas con hueso 
3 Pimentones verdes 
1 Pimentón rojo 
6 Dientes de ajo 
1/2 Taza de aceite de oliva 
2 Hojas de laurel 
1/4 Cdta. de azafrán en polvo ó 10 hebras de azafrán 
Sal y pimienta negra recién molida al gusto

Masa

3 Tazas de harina todo uso 
3 Cdtas. de levadura 
3 Tazas de agua templada 
1 Cdta. de sal 
2 Yemas de huevo para barnizar la masa 
2 Cdtas. de aceite de oliva

PREPARACIÓN:



Relleno:

Hervir el pollo picado sin piel o las pechugas con hueso en dos tazas de agua. Agregar sal y unas hierbas frescas: cebollines, perejil, hojas de ajoporro, etcétera. Al estar cocido, sacarlo y desmecharlo en trozos medianos.

Preparar un sofrito en una sartén. Colocar aceite de oliva, los ajos machacados, las cebollas cortadas en tiritas, los pimentones verdes y el pimentón rojo cortados en tiritas. Añadir las hojas de laurel, el pollo desmechado, y el azafrán disuelto previamente en un poco de aceite de oliva para que suelte su color.

Masa:

Colocar el agua templada con la levadura en un molde. Mezclar la harina con la sal en un recipiente aparte, y agregar el agua con la levadura. Unir hasta que quede una masa homogénea. Dejar reposar por una hora. Dividir la masa en dos partes. Enmantequillar una bandeja para hornear y espolvorearle harina. Extender la masa con un rodillo y se coloca en el fondo de la bandeja.

Cubrir con el relleno de pollo. Extender la otra mitad de la masa nuevamente utilizando el rodillo y ponerla encima. Hacerle agujeros a la masa con un tenedor. Mezclar las yemas de huevo con el aceite de oliva.

Barnizar la superficie de la masa para que dore. Hornear a 350º F durante treinta minutos aproximadamente.

Nota: Puede variar los rellenos: bacalao, atún, sardinas, mejillones, chorizo.


Galician pie

INGREDIENTS:

Filled 

2 cups water 
1 large chicken breasts with bone or eight 
3 green bell peppers 
1 red bell pepper 
6 cloves garlic 
1/2 cup olive oil 
2 bay leaves 
1/4 tsp. powdered saffron or 10 strands of saffron 
Salt and freshly ground black pepper to taste

Dough 
3 cups all-purpose flour
3 tsp. yeast
3 cups warm water 
1 tsp. of salt 
2 egg yolks dough varnishing 
2 tsp. olive oil

PREPARATION:



Filled: 

Boil the chopped skinless chicken breasts or bone-in two cups of water. Add salt and some fresh herbs: chives, parsley, leek leaves, and so on. Being cooked, remove and desmecharlo into medium pieces. 
Sauté in a pan. Place olive oil, crushed garlic, cut into strips onions, green peppers and red pepper cut into strips. Add the bay leaves, the shredded chicken and saffron previously dissolved in a little olive oil to release its color.

Dough: 

Place the warm water with the yeast in a mold. Mix the flour with the salt in a separate bowl and add water with the yeast. Uniting until a homogeneous mass. Let stand for an hour. Divide dough into two parts. Enmantequillar a baking sheet and sprinkle flour. Spread the dough with a rolling pin and placed in the bottom of the tray. 

Cover with chicken filling. Spread the other half of the dough again using the roller and put it on top. Make holes in the dough with a fork. Mix the egg yolks with olive oil. 

Varnishing the surface of the dough to brown. Bake at 350 degrees F for about thirty minutes. 

Note: You can vary the fillings: cod, tuna, sardines, mussels, chorizo





Imagen referencial.

Empanada gallega / Galician pie


domingo, 30 de octubre de 2016

Pollo en salsa agridulce / Chicken in sweet and sour sauce



INGREDIENTES:

225 g de pechugas de pollo sin hueso y sin piel
1 pimiento verde sin semillas, cortado en cuadritos
1 cebolla de verdeo, picada
2 dientes de ajo, picados
1 cucharada de vino
Aceite para freír
4 cucharadas de harina para todo uso
4 cucharadas de fécula de maíz
1/2 taza de agua
1/2 cucharadita de bicarbonato

Para la salsa agridulce:

3 cucharadas de salsa de tomate
3 cucharadas de salsa picante
1 cucharadita de salsa de ciruela
1/2 cucharadita de salsa inglesa
1/4 cucharadita de vinagre de arroz chino
1/2 cucharadita de salsa de ostras
3 cucharadas de agua
1/2 cucharadita de almidón de maíz
2 cucharadas de aceite
Pimienta blanca en polvo


PREPARACIÓN:

Corta las pechugas de pollo en cubos del tamaño de un bocado. Pon a marinar en 1 cucharada de vino por aproximadamente 10 minutos.

En un bol mezcla las 4 cucharadas de harina, 4 cucharadas de fécula de maíz, la 1/2 taza de agua y la 1/2 cucharadita de bicarbonato. Pasa los cubos de pollo por allí.

En otro bol, mezcla todos los ingredientes de la salsa. Reserva.

Sacude la masa extra que pudo haber quedado impregnada en los cubos de pollo y cocínalos en un wok con aceite caliente hasta que estén bien cocidos.

Al terminar la cocción, colócalos en un plato con servilletas de papel para que absorba el aceite.

Deja solamente 2 cucharadas de aceite en el wok. Agrega el ajo; sofríe hasta que su aspecto sea ligeramente dorado. Luego agrega el pimiento y sofríe hasta que desprenda su aroma.

Sirve la salsa agridulce en el wok y lleva a ebullición.

Mezcla con el pollo, la cebolla de verdeo picada. Sirve inmediatamente acompañado de vegetales chinos.

Chicken in sweet and sour sauce

INGREDIENTS:

225g boneless chicken breasts without skin 
1 green pepper, seeded and diced 
1 green onion, chopped 
2 cloves garlic, minced 
1 tablespoon wine 
Oil for frying 
4 tablespoons all-purpose flour 
4 tablespoons cornstarch 
1/2 cup water 
1/2 teaspoon baking soda

For the chutney:

3 tablespoons tomato sauce 
3 tablespoons chutney 
1 teaspoon plum sauce 
1/2 teaspoon Worcestershire sauce 
1/4 teaspoon Chinese rice vinegar 
1/2 teaspoon oyster sauce 
3 tablespoons water 
1/2 teaspoon cornstarch 
2 tablespoons of oil 
White pepper powder

PREPARATION:

Cut the chicken breasts into cubes the size of a bite. Marinate in 1 tablespoon of wine for about 10 minutes. In a bowl mix 4 tablespoons flour, 4 tablespoons of cornstarch, 1/2 cup water and 1/2 teaspoon baking. Chicken cubes passes by. In another bowl, mix all sauce ingredients. Reservation. Shake the extra mass may have been impregnated that in chicken cubes and cook in a wok with hot oil until cooked through. When finished cooking, place them on a plate with paper towels to absorb the oil. Leaving only 2 tablespoons oil in wok. Add garlic; saute until it appears slightly golden. Then add the pepper and saute until release its aroma. Serve sweet and sour sauce in the wok and bring to a boil. Mix with chicken, onion chopped scallions. It serve immediately accompanied by Chinese vegetables.

Pollo en salsa agridulce / Chicken in sweet and sour sauce


Pollo en salsa teriyaki / Chicken teriyaki sauce




INGREDIENTES:

1 pechuga de pollo
2 cucharadas de miel
6 cucharadas de salsa teriyaki
2 cucharadas de salsa de soya
1/2 cebolla finamente picada
1 cucharada de aceite de sésamo
3 cucharadas de aceite de maíz (u otro de sabor neutro)
1 cucharada de ajonjolí
Sal
Pimienta




PREPARACIÓN:

Limpia la pechuga de pollo y corta en dados. Marina media hora en la salsa de soya y miel.

Calienta el sartén con los aceites y cocina las cebollas a fuego medio hasta que estén suaves y comiencen a trasparentar.


Añade los dados de pollo, sazona con sal y pimienta y deja que se cocinen un poco. Vierte sobre el pollo la salsa teriyaki y baja el fuego.

Cocina unos diez minutos y sirve sobre cama de arroz blanco, espolvoreando el ajonjolí por encima.


Chicken teriyaki sauce


INGREDIENTS: 

1 chicken breast 
2 tablespoons honey 
6 tablespoons teriyaki sauce 
2 tablespoons soy sauce 
1/2 onion, finely chopped 
1 tablespoon sesame oil 
3 tablespoons corn oil (or another neutral flavor) 
1 tablespoon sesame seeds 
Salt 
Pepper
PREPARATION: 

Clean the chicken breast and cut into cubes. Marina half hour soy sauce and honey. Heat the pan with oil and cook the onions over medium heat until soft and begin to be transparent. 

Add the diced chicken, season with salt and pepper and let it cook a little. Pour over chicken teriyaki sauce and reduce heat. 

Kitchen about ten minutes and served on a bed of white rice, sprinkle sesame seeds on top.

Imagen referncial.

Pollo en salsa teriyaki / Chicken teriyaki sauce


Espaguettis a la marinera / Spaghetti with seafood




INGREDIENTES:

500 gr. espaguetis
1 kg. Mejillones
1 cebolla
3-4 dientes de ajo
2 guindillas
200 gr. langostinos o gambas peladas
200 cc. Vino blanco seco
Unas ramitas de perejil
1 cucharada de hierbas aromáticas (tomillo, orégano)
2 latas de 400 gr. de tomates pelados en su jugo
100 cc. Aceite de oliva virgen
Sal
Pimienta.



PREPARACIÓN:

Limpia bien los mejillones, quitando las barbas y raspando con un cuchillo para eliminar cualquier resto de la concha. Tira los que estén abiertos o con la concha rota. Lava bajo el grifo con agua fría y reserva.

Pica la cebolla y saltea con los ajos picados en una sartén profunda o cazuela, con el aceite de oliva, hasta que empiecen a dorarse. Añade en este punto los mejillones y moja con el vino blanco. Acerca al fuego y cuando empiece a hervir añade el perejil picado, el tomate con su jugo, las guindillas picadas, las hierbas aromáticas y un poco de sal y pimienta.

Deja cocer a fuego vivo, removiendo, hasta que los mejillones estén cocidos y abiertos y la salsa quede un poco reducida. Remueve con cuidado para que no se desprenda la carne de los mejillones. Al final incorpora las gambas o langostinos pelados, dejando que cueza brevemente.

Calienta una olla grande con abundante agua. Cuando empiece a hervir cuece la pasta al dente con un poco de sal, escurre y mezcla al momento con la salsa de marisco. Remueve y sirve con parmesano rallado.

Degustación: Sirve en platos hondos esta receta de espaguetis a la marinera, acompañando con parmesano. Esta receta admite también almejas, calamares y otros mariscos. Acompaña con un vino blanco seco, al gusto.

Spaghetti with seafood

INGREDIENTS: 

500 gr. spaghetti 
1 kg. mussels 
1 onion 
3-4 cloves garlic 
2 hot peppers 
200 gr. prawns or peeled prawns 
200 cc. 
Dry white wine 
Few sprigs of parsley 
1 tablespoon of herbs (thyme, oregano) 
2 cans of  400 gr. of peeled tomatoes in juice 
100 cc. Virgin olive oil 
Salt 
Pepper. 

PREPARATION: 

Clean the mussels, removing the beards and scraping with a knife to remove any remaining shell. Strip that are open or broken shells. Wash under the tap with cold water and set aside. 

Saute onion and mince with the garlic in a deep skillet or pan with olive oil until they begin to brown. Add at this point the mussels and doused with white wine. About the fire and when it begins to boil add the chopped parsley, tomatoes with their juice, chopped chillies, herbs and a little salt and pepper.

Cook over high heat, stirring, until the mussels are cooked and open and sauce is slightly reduced. Stir gently so that the meat of the mussels can not peel off. At the end incorporates peeled shrimp or prawns, leaving it cook briefly. Heat a large pot with plenty of water. Bring to the boil cooked al dente pasta with a little salt, drain and mix with the sauce when seafood. Stir and serve with grated Parmesan. 

Tasting: Serve in bowls this recipe spaghetti with seafood, accompanied with Parmesan. This recipe also supports clams, squid and other seafood. Serve with a dry white wine to taste.

Imagen referencial.

Espaguettis a la marinera / Spaghetti with seafood


Arroz con leche / Rice pudding





INGREDIENTES:

3 tazas de agua
½ cucharadita de sal
2 tazas de arroz blanco lavado
4 tazas de leche liquida
1 lata de leche condensada
300 gr azúcar
1 rama de canela
1 cascara de limón
C/n canela en polvo


PREPARACIÓN:

En una olla agregamos el agua, la sal, la cascara de limón y el arroz y cocinamos a fuego medio por 7 minutos o hasta que el agua casi se haya consumido.

En otra olla calentamos la leche, la leche condensada, el azúcar y la canela en rama, hasta hervir.
Retiramos la cascara de limón y agregamos la leche caliente al arroz. Continuar la cocción por 15 minutos o hasta que el arroz este completamente cocido, removiendo a ratos para evitar que se pegue.

Debemos tener cuidado que no se seque mucho el liquido ya que a medida que se enfría sigue absorbiendo el liquido. De ser necesario agregamos más leche. Servimos calenté o frío espolvoreado con canela.


Rice pudding


INGREDIENTS:

3 cups water 
½ teaspoon salt 
2 cups white rice washed 
4 cups of liquid milk 
1 can of condensed milk 
300g sugar 
1 cinnamon stick 
1 lemon peel 
C / n cinnamon 

PREPARATION: 

In a pot add water, salt, lemon peel and rice and cook over medium heat for 7 minutes or until the water has almost consumed. In another saucepan heat the milk, condensed milk, sugar and cinnamon, bring to a boil. We remove the lemon peel and add the hot milk rice. 

Continue cooking for 15 minutes or until rice is cooked through, stirring at times to prevent sticking. We must be careful that not much liquid as dry as it cools continues to absorb the liquid. If necessary add more milk. 

We serve warmed or cold sprinkled with cinnamon.


Imagen referencial