lunes, 8 de febrero de 2016

Won Ton Rellenos Fritos o Al Vapor / Stuffed Wonton Fried or Steamed






INGREDIENTES:

Masa de won ton

200 g harina
100 ml agua tibia
Sal
Maicena


PREPARACIÓN: 

En un bol juntar todos los ingredientes menos la maicena. Mezclar primero con una espátula, y cuando estén todos los ingredientes integrados seguir con las manos, trabajando la masa unos 5-10 minutos. Dejarla reposar unos 20 minutos tapada con un paño húmedo.
Pasado este tiempo, espolvorear la superficie de trabajo con maicena, y estirar la masa con un rodillo para que quede muy fina, casi transparente. Si la masa se pega, añadir mas maicena.
Una vez tenga el grosor deseado, cortar de la forma que se prefiera (cuadrada o redonda) con la ayuda de un corta pastas. La masa ya está lista para rellenar y cocer.



Relleno de camarones (para los won ton al vapor)

Ingredientes:
10-12 camarones
1 cebolla mediana
1 ajo
2 zanahorias
1 puerro
1 calabacín
Salsa de soja (al gusto)




Preparación:

Pelar los camarones y cortarlos en trozos muy pequeños. Saltear breve mente y reservar en un plato.
En la misma sartén, sofreír las verduras por orden de aparición en la receta, todas bien picadas. Una vez estén bien hechas añadir los camarones y dejar cocer unos minutos mas.
Agregar a la preparación la salsa de soja y subir el fuego durante un minuto para que reduzca un poco. Probar y rectificar el nivel de sal con mas salsa de soja si fuera necesario.
Dejar enfriar para rellenar las láminas de won ton.



Relleno de cerdo y carne de ternera (para los won ton fritos)

Ingredientes:
250 g carne de cerdo picada (mitad de cerdo, mitad de ternera)
2 cebollas medianas
1 ajo
1/2 pimiento rojo
1 cucharada de miel
1 cucharadita de café de pimentón dulce
1 cucharada de concentrado de tomate
1/2 cucharada de concentrado de carne
Salsa de soja (al gusto)
Saltear breviamente la carne en una sartén y reservar en un plato. 

Preparación:

En la misma sartén sofreír por este orden la cebolla, el ajo y el pimiento, todo bien picadito. Añadir la cucharada de miel y caramelizar levemente.

Espolvorear con el pimentón y cocinar unos minutos, con cuidado para que no se queme. Agregar los dos concentrados, remover bien para que se integren en el sofrito y cocinar unos minutos mas.

Finalizar con la carne reservada y la salsa de soja, subiendo el fuego para que reduzca. Rectificar de sal si hace falta añadiendo mas salsa de soja.

Dejar enfriar para rellenar las láminas de won ton.



MONTAJE:

Extender las láminas de pasta won ton en la superficie de trabajo y colocar en el centro de cada una de ellas el relleno. Para cerrar, humedecer ligeramente con un poco de agua, y dar la forma que se desee.
En este caso, los won ton de camarones los hemos pintado con un poco de aceite de girasol y los hemos dorados en un sarten solo por un lado, luego colocamos un poco de agua y tapamos para dejarlos cocer al vapor. 
A los de carne les hemos dado forma de saquito y los hemos frito con suficiente aceite.
Pueden servirse acompañados de distintas salsas, como la agridulce picante, la de soja con aceite de sésamo, etc.



INGREDIENTS:

Mass of won ton

200 g flour
100 ml warm water
Salt
Cornstarch


PREPARATION:

In a bowl together all ingredients except cornstarch. Mix first with a spatula, and when all the ingredients stick with integrated hands are working the dough about 5-10 minutes. Let stand about 20 minutes covered with a damp cloth.
After this time, dust the work surface with cornstarch and stretching the dough with a rolling pin to make it very thin, almost transparent. If the dough is sticky, add more cornstarch.
Once you have the desired thickness, cut in the shape (square or round) is preferred with the help of a short pasta. The dough is ready to fill and bake.


Stuffed shrimp (for won ton steam)

Ingredients:
10-12 shrimp
1 medium onion
1 clove garlic
2 carrots
1 leek
1 courgette
Soy sauce (to taste)


Preparation:

Peel the shrimp and cut into very small pieces. Saute briefly mind and reserve on a plate.
In the same pan, saute the vegetables in order of appearance in the recipe, all chopped fine. Once they are well done add the shrimp and cook a few minutes more.
Add to preparation soy sauce and turn up the heat for a minute to reduce slightly. Try and rectify the salt level with more soy sauce if necessary.
Allow to cool to fill won ton sheets.


Stuffed pork and beef (for fried won ton)

Ingredients:
250 g of minced pork (pork half, mid-calf)
2 medium onions
1 clove garlic
1/2 red pepper
1 tablespoon honey
1 teaspoon paprika coffee
1 tablespoon tomato paste
1/2 tablespoon concentrate meat
Soy sauce (to taste)
breviamente saute the meat in a pan and set aside on a plate.


Preparation:

In the same pan fry in this order the onion, garlic and pepper, all finely chopped. Add the tablespoon of honey and caramelize slightly.

Sprinkle with paprika and cook a few minutes, careful not to burn. Add the two concentrates, stir well to integrate into the sauce and cook a few minutes more.

Finish with the reserved meat and soy sauce, raising the heat to reduce. Add salt if necessary add more soy sauce.

Allow to cool to fill won ton sheets.



MOUNTING:

Spread the sheets of pasta won ton on the work surface and place in the center of each filling. To close, moisten lightly with a little water, and give the desired shape.
In this case, the won ton shrimp have painted with a little sunflower oil and gold in a pan have only one hand, then put a little water and cover to let them steaming.
For the meat we have given form of bag and have fried with oil.
They can serve accompanied by various sauces, such as spicy bittersweet, the soybean oil, sesame oil, etc.

Won Ton Rellenos Fritos o Al Vapor / Stuffed Wonton Fried or Steamed




sábado, 6 de febrero de 2016

Calamares fritos / fried squid




INGREDIENTES:

3 calamares
300 g de harina de trigo
2 amarillas de huevo
8 ramitas de cebollin
2 cdas de ajonjolí  o semillas de sésamo blanco 
Rodajas de limo
Salsa de soja
Sal

PREPARACIÓN:

 Limpiar los calamares, eliminando , los cartílagos, los intestinos, los tentáculos y la piel exterior, Cortarlos en anillos de 1 centímetro de grosor. A mi me gusta freír también los tentáculos, son mis preferidos. Para hacer la mezcla de freír, unimos la harina con las amarillas de huevo y colocamos un poco de agua hasta conseguir un pasta fluida. Picamos el cebollin chiquitico, mezclamos con las semillas y lo añadimos a la mezcla. Incorporamos los anillos de calamares y rebozamos bien para que queden recubiertos.
En un sarten hondo calentamos aceite y comenzamos a freír en pequeñas cantidades hasta dorar, sacamos y escurrimos en papel absorbente.
Servimos en una fuente decorada con rodajas de limón y acompañamos con salsa de soja o la de nuestra preferencia.

Fried squid

INGREDIENTS:

3 Squids
300 g of wheat flour
2 yellow egg
8 sprigs of cebollin
2 tbsp sesame or white sesame seeds
Slime slices
Soy sauce
Salt

PREPARATION: 

Clean squid, removing, cartilage, intestines, tentacles and outer skin, cut into rings 1 centimeter thick. I like to fry the tentacles too, they are my favorite. 
To make the frying mixture, we join the flour with the yellow ones of egg and we put some water until obtaining a fluid paste. 
We chop the chiquitico cebollin, we mix with the seeds and we add it to the mixture. Stir in the squid rings and coat well.
In a deep frying pan we heat oil and begin to fry in small amounts until golden, we take out and drain in absorbent paper.
We serve in a dish decorated with lemon slices and accompanied with soy sauce or the one of our preference.


Imagenes referenciales.







Calamares fritos / fried squid



Rollitos primavera / spring rolls





INGREDIENTES:

Para la masa:
300 g de harina
1 huevo
1 cdta de sal

Para el relleno:

250 g de carne de cerdo
200 g de gambas peladas (camarones)
100 g de puerros, la parte blanca
1 cda de aceite
200 g de brotes de soja
1 cda de salsa de soja
1/2 cda de azúcar
1 cdta de sal


PREPARACIÓN:

Preparación de la masa: Mezclar la harina, el huevo y la sal y un vaso de agua hasta hasta conseguir una masa fluida similar a la masa de crepes.

Preparación del relleno:

Picar muy pequeño la carne de cerdo, las gambas y los puerros. Calentar el aceite y rehogar la carne de cerdo y las gambas. Añadir los brotes de soja lavados previamente, la salsa de soja, el azúcar y la sal.

Elaboración de los rollos:

Untar con aceite una sarten de 15 cm de diámetro aproximadamente y hacer una crepes finas, cociéndolas muy ligeramente por un solo lado.
Retirarlas del fuego y rellenarlas con una cucharada de relleno, doblar los bordes hacia adentro y enrollar.

Una vez hechos los rollos, freírlos en la sarten con aceite muy caliente hasta que estén dorados.

Spring rolls

INGREDIENTS:

For the mass:

300 g flour
1 egg
1 teaspoon of salt

For the filling:

250 g of pork
200 g peeled shrimp (shrimp)
100 g leeks, the white part
1 tbsp of oil
200 g of soybean shoots
1 tbsp soy sauce
1/2 tablespoon of sugar
1 teaspoon of salt

PREPARATION:

Preparation of the dough:

Mix the flour, egg and salt and a glass of water until you get a fluid mass similar to the crust.

Preparation of the filling:

Chop very small pork, prawns and leeks. Heat the oil and sauté the pork and shrimp. Add pre-washed soybean sprouts, soy sauce, sugar and salt.

Production of rolls:

Grease a 15 cm diameter pan with oil and make a thin crêpe, cooking very lightly on only one side.
Remove them from the heat and fill them with a spoonful of filling, fold the edges in and roll up.

Once the rolls are made, fry them in the pan with very hot oil until golden brown.


Imagen referencial.

Rollitos primavera / spring rolls



Cerdo al caramelo / Pork Candy






INGREDIENTES:

500 gr. de carne magra de cerdo
1 cda de fécula de maíz (maicena)
1 cebolla picada en brunoise
3 cdas de azúcar
4 cdas de concentrado de fondo de pescado (fumet)
2 cdas de salsa de soja
sal y pimienta


PREPARACIÓN:

Cortar la carne de cerdo en dados de 3 cm de lado aproximadamente, eliminando la grasa. Salpimentar y pasar por la fecula de maiz, En una olla hacer el caramelo, colocamos dos cucharadas de azucar, sin agua, a fuego muy lento lento. Añadir la carne de cerdo, la cebolla picada, el concentrado de pescado y la salsa de soja y remover hasta que se dore.
Luego añadir 4 o 5 cucharadas de agua y la cucharada de azucar restante y cocinamos a fuego muy lento por 20 minutos, hasta que el agua se evapore casi por completo.

Como preparar un fumet?

Un fumet es un fondo básico, un caldo de pescado blanco de buen sabor o marisco enriquecido con verduras muy fácil de hacer, que además requiere muy poco tiempo de preparación y no es necesario gastar mucho en los ingredientes, pues se suele hacer con las espinas y cabezas de pescado. Cualquiera que disfrute de la cocina y quiera elaborar platos de auténtica cocina casera, debe saber cómo hacer un fumet.

INGREDIENTES: 

Espinas y cabeza de pescado blanco.

MIREPOIX
2 cebolla cortada en mirepoix.
3 tallo de célery cortado en mirepoix.
2 tallo de ajo porro cortado en mirepoix.
1 bulbo de hinojo cortado en mirepoix.

SACHET D’ ÉPICES
12 granos de pimienta.
3 estrellas anís estrellado.

BOUQUET GARNI
3 hojas de laurel.
1 ramita de perejil.
3 ramitas de tomillo.

TERMINACIÓN
1 cabeza de ajo.
2,5 lt. de agua.
250 ml. de vino blanco.



PREPARACIÓN:

Lavamos bien las cabezas y espinas para retirar las agallas y ojos de la cabeza del pescado, que nos quede sin ninguna impuresa.
En una olla muy caliente rehogar la cebolla, el hinojo, el célery y el ajo porro. Desglasar con el vino blanco, dejar evaporar un tercio de su volumen.
Agregar la cabeza y los recortes del espinazo. Mezclar.
Añadir el agua, el bouquet garni, sachet d’ épices y el ajo. Una vez que comience a hervir bajar el fuego y cocinar por 1 hora. Debe quedar bien concentrado.
Durante la cocción del caldo retirar con una espumadera las impurezas acumuladas en la superficie. (la espuma que se va acumulando en el tope del caldo).
Una vez listo retirar del fuego. reposar y colar por un chino, tamiz o tela para que quede los mas limpio posible. Dejar enfriar bien para congelar. Una opción cómoda a la hora de utilizar un poco de este caldo para otras preparaciones es congelar en cubetas de hielo y así solo usamos los cuadritos que se vayan a utilizar.
    Pork Candy

    INGREDIENTS:

    500 gr. lean pork
    1 tablespoon cornstarch (cornflour)
    1 onion, chopped brunoise
    3 tbsp sugar
    4 tbsp of concentrated fish stock (fumet)
    2 tablespoons soy sauce
    salt and pepper


    PREPARATION:

    Cut the pork into cubes approximately 3 cm side, eliminating fat. Spicing and go through the cornstarch, In a pot make the caramel, put two tablespoons of sugar, without water, very slow simmer. Add the pork, chopped onion, fish stock and soy sauce and stir until browned.
    Then add 4 or 5 tablespoons water and remaining tablespoon sugar and cook over very low heat for 20 minutes until the water evaporates almost completely.

    How to prepare a fumet?

    A fumet is a basic background, a broth of white fish taste good or seafood enriched with easy vegetables to make, which also requires very little preparation time and do not need to spend much on the ingredients, as is usually done with thorns and fish heads. Anyone who enjoys cooking and wants to make dishes of authentic home cooking, you should know how to make a fish stock.

    INGREDIENTS:

    Thorns and head whitefish.

    MIREPOIX
    2 onion cut in mirepoix.
    3 celery stalk cut in mirepoix.
    2 leek stalk cut in mirepoix.
    1 fennel bulb cut in mirepoix.

    SACHET D 'ÉPICES
    12 grains of pepper.
    3 star star anise.

    BOUQUET GARNI
    3 bay leaves.
    1 sprig of parsley.
    3 sprigs of thyme.

    TERMINATION
    1 head of garlic.
    2.5 lt. of water.
    250 ml. white wine.



    PREPARATION:

    We wash well heads and spines to remove the gills and eyes of the fish head, which left us without any impuresa.
    In a very hot pot saute the onion, fennel, celery and garlic spliff. Deglaze with white wine, let evaporate a third of its volume.
    Add the head and cuts of the spine. Mix.
    Add the water, bouquet garni, sachet d 'spices and garlic. Once it begins to boil then reduce heat and simmer for 1 hour. It should be well focused.
    During cooking broth with a slotted spoon remove the accumulated on the surface impurities. (The foam that accumulates on top of the broth).
    Once ready remove from heat. stand and strain through a Chinese sieve or cloth to make it the cleanest possible. Allow to cool to freeze well. A convenient option when using some of this broth to other preparations is to freeze in ice cube trays and so we only use the boxes that will be used.



    Imagen referencial.

    Cerdo al caramelo / Pork Candy




    Pollo salteado al jengibre / Sautéed chicken with ginger





    INGREDIENTES:

    3 Pechugas de 2 muslos de pollo
    1 trozo de jengibre fresco
    2 dientes de ajo
    2 cebollas
    3 cdas de aceite
    1 cda de concentrado de caldo de pescado (fumet)
    1 cdta de salsa de soja
    1 cdta de azúcar
    2 cebollin

    PREPARACIÓN:

    Cortar la carne de pollo en tiras (pechugas y muslo), pelar el jengibre y cortar en lonjas delgadas. En un wok o sarten hondo, calentar el aceite y dorar el ajo y las cebollas picaditas sin quemar. Añadir el pollo, el concentrado de pescado y rehogar. Añadir el jengibre, el azúcar y un poco de agua. Tapar y cocinar a fuego lento por 10 minutos. Servir y espolvorear con cebollin picado.

    Sautéed chicken with ginger

    INGREDIENTS:

    3 Breasts of 2 Chicken Thighs
    1 piece fresh ginger
    2 cloves garlic
    2 onions
    3 tablespoons oil
    1 tbsp fish concentrate (fumet)
    1 tsp soy sauce
    1 teaspoon of sugar
    2 cebollin

    PREPARATION:


    Cut the chicken meat into strips (breasts and thigh), peel the ginger and cut into thin slices. In a wok or deep frying pan, heat the oil and brown the garlic and the chopped onions without burning. Add chicken, fish concentrate and sauté. Add the ginger, sugar and a little water. Cover and simmer for 10 minutes. Serve and sprinkle with chopped onion.


    Imagen referencial.

    Pollo salteado al jengibre / Sautéed chicken with ginger



    miércoles, 13 de enero de 2016

    Quesillo de coco / coconut quesillo







    INGREDIENTES:

    1 lata de leche condensada.
    2 cocos grandes
    1½ taza de agua hirviendo
    5 huevos
    6 cucharadas de leche en polvo
    1 cucharadita de vainilla
    1 medida de ron blanco

    PARA EL CARAMELO:

    1 de taza de azúcar
    ¼ cucharadas de agua

    PREPARACIÓN:

    Se pelan los cocos, se le saca la carne blanca y se raya fino. Se ponen a hervir 2 tazas de agua, cuando esté hirviendo se apaga y se agrega el coco rallado.

    (También se puede poner el agua hirviendo en la licuadora, bien tapada, con los trozos de coco y triturar al velocidad máxima por dos o tres minutos).

    Para sacarle la leche se deja reposar, y se exprimen hasta lograr taza y media de leche de coco, se reservan 1 o 1½ cucharada de ralladura de coco.

    Luego se ponen en la licuadora todos los demás ingredientes, agregando la misma medida de leche de coco que de leche condensada. Se licuan bien por dos o tres minutos.

    En un molde de metal (o quesillera) colocar el azúcar y el agua a fuego medio hasta que empiece a hacer burbujas y a oscurecerse. Apagar el fuego y cubrir el molde con el caramelo dándole vueltas.

    Preparada la quesillera, se echa la mezcla y llevarla a baño de maría por 1 hora o hasta que el quesillo esté firme.

    Se deja enfriar y se mete al refrigerador por lo menos por 8 horas. Desmoldar con cuidado despegando los bordes con un cuchillo delgado. Al desmoldar se espolvorea con las ralladuras de coco que reservamos. Servir en un plato profundo para evitar que se derrame el caramelo.


    Coconut quesillo

    INGREDIENTS:

    1 can of condensed milk.
    2 large coconuts
    1½ cups boiling water
    5 eggs
    6 tablespoons of milk powder
    1 teaspoon vanilla
    1 measure of white rum

    FOR CARAMEL:

    1 cup of sugar
    ¼ tablespoons water

    PREPARATION:

    The coconuts are peeled off, the white flesh is removed and finely scratched. Boil 2 cups of water, when boiling is extinguished and the grated coconut is added.

    (You can also put the boiling water in the blender, well covered, with the coconut pieces and shred at the maximum speed for two or three minutes).

    To remove the milk, let it stand, and squeeze until a cup and a half of coconut milk is obtained, reserve 1 or 1½ tablespoons of coconut rind.

    Then the other ingredients are put in the blender, adding the same measure of coconut milk as condensed milk. Liquefy them for two or three minutes.

    In a metal mold (or quesillera) place the sugar and water over medium heat until it starts to make bubbles and darken. Turn off the heat and cover the mold with the caramel spinning.

    Prepare the quesillera, pour the mixture and take it to a water bath for 1 hour or until the cheese is firm.

    It is allowed to cool and is put in the refrigerator for at least 8 hours. Unmold carefully by peeling the edges with a thin knife. When unmolding is sprinkled with the coconut scratches that we reserve. Serve in a deep dish to avoid spilling the caramel.



    Imagen referencial.