viernes, 30 de diciembre de 2016

Torta Marmolada o cebra / marble cake





INGREDIENTES:

600 g. harina de trigo todo uso
500 g. azúcar
400 g. mantequilla
6 huevos enteros
3 cdas de cacao en polvo
1 ½ taza de leche liquida
2 cdtas polvo de hornear
½ cdta de vainilla

PREPARACIÓN:

Tamizar la harina con los otros ingredientes secos, y reservar. Separar las claras de las yemas y reservar. En un bol, batir la mantequilla junto con el azúcar, hasta conseguir una mezcla cremosa y de color claro, luego agregar las yemas uno a uno sin dejar de batir.

Con una paleta de madera incorporar los ingredientes secos alternando con la taza de leche empezando con harina y terminando con harina. Levantar las claras a punto de nieve e incorporar a la mezcla con cuidado para que no pierda el aire.

Dividir la mezcla en dos y a una de ella agregarle el cacao y la media taza de leche y mezclar hasta conseguir una crema uniforme.

Colocar la mezcla en un molde previamente engrasado y enharinado de la siguiente manera, con la ayuda de dos cucharas grandes colocamos una porción de mezcla sin chocolate y encima de ella otra porción igual de chocolate y así sucesivamente hasta terminar, se van a ir formando círculos que se van esparciendo poco a poco, llevar al horno precalentado a 350 ° F/180 ° C durante 50 a 60 minutos (Hacer la prueba del palillo para confirmar que salga seco).






Marble Cake


INGREDIENTS: 

600 g. All purpose wheat flour 
500 g. sugar 
400 g. Butter 
6 whole eggs 
3 tbsp cocoa powder 
1 ½ cup liquid milk 
2 tsp baking powder 
½ tsp vanilla


PREPARATION:

Sift the flour with the other dry ingredients, and set aside. Separate the whites from the yolks and set aside. In a bowl, beat the butter along with the sugar, until a creamy mixture and light color, then add the yolks one by one while still beating.

With a wooden palette incorporate the dry ingredients alternating with the cup of milk starting with flour and ending with flour. Lift the whites to the point of snow and incorporate the mixture carefully so you do not lose air.

Divide the mixture into two and to one of it add the cocoa and the half cup of milk and mix until obtaining a uniform cream.

Place the mixture in a previously greased and floured mold in the following way, with the help of two large spoons place a portion of mixture without chocolate and on top of it another equal portion of chocolate and so on until finished, they will be forming circles Which are slowly spreading, bring the preheated oven to 350 ° F / 180 ° C for 50 to 60 minutes (Test the stick to confirm dry salting).




Imagen referencial.








Torta Marmolada o cebra / marble cake



miércoles, 28 de diciembre de 2016

Torta de Yuca / Cassava cake




INGREDIENTES:

1 kg de yuca cruda, rallada por el lado fino del rallo
8 huevos enteros
200 g. de margarina o mantequilla
4 tazas de leche liquida
1 cdta de vainilla
500 g. de azúcar

PREPARACIÓN:

Batimos la margarina con el azúcar, hasta blanquear, agregamos los huevos enteros uno a uno, y la vainilla, continuamos batiendo. Agregar la yuca y la leche. Preparar un almíbar en el mismo envase de la torta y cuando este frío colocamos la mezcla. Llevamos a horno a 180ºC grados hasta que al introducirle un palillo en el centro salga seco. Se desmolda tibia.

Cassava cake



INGREDIENTS: 1 kg of raw cassava, grated on the fine side of the rallo 8 whole eggs 200 g. Of margarine or butter 4 cups liquid milk 1 teaspoon of vanilla 500 g. of sugar
PREPARATION: Beat the margarine with the sugar until whitened, add the whole eggs one by one, and the vanilla, continue to beat. Add cassava and milk. Prepare a syrup in the same container of the cake and when this cold place the mixture. We take to oven to 180ºC degrees until when introducing a toothpick in the center it leaves dry. It is unmolded warm.


Imagen referencial.




Torta de Yuca / Cassava cake


Helado de Piña / Pineapple ice cream




INGREDIENTES:

2 tazas de pulpa de piña (viene congelada y la venden en el supermercado)
1 lata de leche condensada
1 lata de leche evaporada (Colocar en el congelador por 4 horas antes de batir)
1 clara de huevo
Zumo de un limón

PREPARACIÓN:

En la licuadora mezclamos la pulpa de piña, leche condensada, clara de huevo y zumo de limón. Reservar.

En la batidora o con un batidor de manos, batimos la leche evaporada, que ya previamente teníamos en el congelador hasta que doble su tamaño, es decir, que haga bastante espesor.

Dejamos de batir y a esa mezcla le vertimos la mezcla de la pulpa de piña y mezclamos pero con una espátula de manera envolvente. Colocamos en el congelador por 10 horas o hasta el otro día y listo.



Pineapple ice cream

INGREDIENTS: 2 cups pineapple pulp (comes frozen and sold in the supermarket) 1 can of condensed milk 1 can evaporated milk (Place in the freezer for 4 hours before beating) 1 egg white Juice of a lemon
PREPARATION: In the blender we mix the pineapple pulp, condensed milk, egg white and lemon juice. Reserve. In the mixer or with a beater, beat the evaporated milk, which we previously had in the freezer until double its size, that is, that is quite thick. We stopped beating and to this mixture we poured the mixture of the pineapple pulp and mix but with a spatula in an enveloping way. We put it in the freezer for 10 hours or until the other day and that's it.


Imagen referencial.


Helado de Piña / Pineapple ice cream


Marquesa de Chocolate / Chocolate Marquise




INGREDIENTES:

Para la base:
40 Galletas María
2 tazas de leche

Para el pudín de chocolate:

1 lt. de leche
4 yemas de huevo
300 gr. de chocolate negro en trozos
2 cucharadas de mantequilla
125 gr. de azúcar
Vainilla al gusto
2 cucharaditas de maicena o fécula de maíz

PREPARACIÓN:

En una olla de fondo pesado coloca la leche, el azúcar y la vainilla, cuando esté tibia añades las yemas de huevo previamente batidas, revuelve constantemente.

Aparte, en baño María, derrite el chocolate con la mantequilla, cuando esté derretido ponlo en la leche y continua revolviendo, disuelve la maicena en un poquito de leche y añádelo a la preparación anterior, continua revolviendo hasta que espese, baja del fuego y reserva.

Para hacer la base de la marquesa de chocolate, remoja las galletas en leche y ve colocándolas superpuestas en el fondo de un molde de vidrio, haciendo una capa sobre la cual colocas el pudín. No olvides cubrir también los lados del molde. Guarda en la nevera hasta que esté firme.

Puedes adornar con lluvia o chispas de chocolate, también hay quien alterna almendras fileteadas y tostadas ó chispas de chocolate. 




Chocolate Marquise


INGREDIENTS: For the base: 40 Mary Cookies 2 cups milk For chocolate pudding: 1 lt. milk 4 egg yolks 300 gr. Of dark chocolate in pieces 2 butter spoons 125 gr. of sugar Vanilla to taste 2 teaspoons cornstarch



PREPARATION: In a heavy bottom pot place the milk, sugar and vanilla, when it is warm add the previously beaten egg yolks, stir constantly. Separate, in the bath Mary, melt the chocolate with the butter, when it is melted put it in the milk and continue stirring, dissolve the cornstarch in a little milk and add it to the previous preparation, continue stirring until thick, low heat and reserve . To make the base of the marquise of chocolate, soak the cookies in milk and see them placed overlapping them in the bottom of a glass mold, making a layer on which you place the pudding. Do not forget to also cover the sides of the mold. Store in the refrigerator until firm. You can decorate with rain or chocolate chips, there are also those who alternates filleted and toasted almonds or chocolate chips.


Imagen referencial.

Marquesa de Chocolate / Chocolate Marquise


Torta oscura de chocolate / Dark chocolate cake





INGREDIENTES:

1/2 taza de ​cacao
1/2 taza de agua hirviendo
1/2 taza de leche líquida
1 1/2 taza de harina
1 cdta de bicarbonato
1/2 cdta de polvo de hornear
1/2 cdta de sal
100 g. de margarina sin sal
1 1/3 tazas de azúcar
2 huevos grandes a temperatura ambiente
1 cdta de esencia de vainilla.

PREPARACIÓN:

En un envase colocamos el cacao, verter el agua caliente y mover hasta disolver, luego agregamos la leche. Aparte cernir la harina junto con el polvo de hornear, el bicarbonato y la sal.

En un bol batimos la margarina junto con el azúcar durante 3 minutos a velocidad media, añadimos los huevos uno a uno, luego la vainilla y batimos a velocidad media alta por dos minutos.

A continuación, batimos la mezcla lentamente mientras se van agregando los polvos alternando con el líquido del cacao. Colocamos la mezcla en un molde previamente engrasado y enharinado. Hornear a 200ºC. durante 45 minutos o hasta que la prueba del palillo salga seco.



Dark chocolate cake



INGREDIENTS: 1/2 cup of cocoa 1/2 cup boiling water 1/2 cup of liquid milk 1 1/2 cups flour 1 tsp baking soda 1/2 teaspoon baking powder 1/2 tsp salt 100 g. Unsalted margarine 1 1/3 cups sugar 2 large eggs at room temperature 1 teaspoon of vanilla essence


PREPARATION: In a container place the cocoa, pour the hot water and stir until dissolved, then add the milk. Separate the flour together with the baking powder, baking soda and salt. In a bowl beat the margarine with the sugar for 3 minutes at medium speed, add the eggs one by one, then the vanilla and beat at medium high speed for two minutes. Then, beat the mixture slowly while adding the powders alternating with the liquid of the cocoa. Place the mixture in a previously greased and floured mold. Bake at 200ºC. For 45 minutes or until the stick test comes out dry.


Imagen referencial.

Torta oscura de chocolate / Dark chocolate cake


Torta Red Velvet / Red velvet cake





INGREDIENTES (para una torta de 20 cm de diámetro)

150 gr. de mantequilla
400 gr. de azúcar normal
2 huevos enteros
350 gr. de harina de trigo todo uso
25 gr. de cacao amargo en polvo
340 ml. de leche
20 ml de jugo de limón
15 ml de vinagre blanco
1 cdita de colorante rojo en pasta
4 gr. de bicarbonato de sodio

20 gr. de polvo de hornear

Buttercream- Frosting o Glaseado de queso

150 gr. de manteca o mantequilla
360 gr. de queso crema
600 gr. azúcar impalpable



PREPARACIÓN:

Prendemos el horno a 180ºC para precalentar. Realizamos el buttermilk: mezclamos la leche junto con el jugo de limón. Reservamos.

Batimos la manteca con el azúcar, agregamos la esencia y los huevos de a uno hasta formar una emulsión. Tamizamos todos los ingredientes secos: la harina, el cacao, el bicarbonato y el polvo de hornear. Mezclamos el colorante con el vinagre. Unimos alternadamente, el buttermilk, el colorante con vinagre y la harina a la mezcla anterior y listo.

Estas masas son tan húmedas que tardan mucho en cocinarse, por eso mismo es que se divide en dos o tres para llevarlas al horno, porque si no puede estar la masa por más de una hora horneándose, con el peligro que se termine cocinando de más los bordes y que quede crudo el interior. Es fundamental cocinar separado. En el horno, cada una estará por más de 40 minutos o hasta que al introducir un palillo este salga seco.





Una vez que las sacamos del horno y enfriaron, las mismas se encojen en el molde, por lo que no hace falta enmantecar ni enharinar los moldes previamente. Queda una masa muy húmeda.

Para el frosting Batimos el queso, con la manteca. Una vez unido agregamos de a poco el azúcar impalpable hasta formar el glaseado. Queda consistente, y un poco firme. No lo lleven a la heladera, porque se puede poner muy firme y poco manejable. Porque si debemos de hacer presión para ponerlo, la torta red velvet se va a romper y llenar de miguitas todo el frosting, manchando toda la torta.

Una vez fría nuestras torta, en una de ellas untamos el fronting por encima, luego colocamos con cuidado la otra torta encima de esta y decoramos a nuestro gusto. Llevamos por 40 minutos la torta al freezer hasta que todo el frosting del centro y de los costados quede bien pegado y firme.






Red Velvet Cake 


INGREDIENTS (for a cake of 20 cm in diameter) 150 gr. of butter 400 gr. Of normal sugar 2 whole eggs 350 gr. Whole-wheat flour 25 gr. Of bitter cocoa powder 340 ml. milk 20 ml lemon juice 15 ml white vinegar 1 tsp of red dye in paste 4 gr. Of sodium bicarbonate 20 gr. Of baking powder


Buttercream- Frosting or Cheese Glaze 150 gr. Of butter or butter 360 gr. Cream cheese 600 gr. Impalpable sugar


PREPARATION: We set the oven to 180ºC to preheat. We make the buttermilk: we mix the milk together with the lemon juice. We booked it. Beat the butter with the sugar, add the essence and the eggs of one until forming an emulsion. We sift all dry ingredients: flour, cocoa, baking soda and baking powder. Mix the coloring with the vinegar. Mix together, buttermilk, coloring with vinegar and flour to the mixture above and ready. These masses are so moist that they take a long time to cook, which is why it is divided into two or three to take them to the oven, because if the dough can not be for more than an hour baking, with the danger that you end up overcooking The edges and that the interior is raw. Separate cooking is essential. In the oven, each one will be for more than 40 minutes or until a toothpick comes out dry.

Once we take them out of the oven and cooled, they will shrink in the mold, so it is not necessary to enmantecar or flour the molds previously. A very damp mass remains. For the frosting We beat the cheese, with the butter. Once joined together gradually add the impalpable sugar to form the icing. It is consistent, and a bit firm. Do not take it to the refrigerator, because it can get very firm and unmanageable. Because if we must put pressure to put it, the red velvet cake is going to break and fill up with miguitas all the frosting, staining all the cake. Once our cake fries, in one of them anoint the fronting on top, then carefully place the other cake on top of it and decorate to our liking. We take the cake to the freezer for 40 minutes until all the frosting in the center and sides is well glued and firm.



Imagenes referenciales.

 

Torta Red Velvet / Red velvet cake


Pay de Parchita / pay of maracuya




INGREDIENTES: (para un molde desmoldable de 26 cm aprox.)


Masa:

160 g. harina de trigo leudante
40 g. almendras molidas y ligeramente tostadas
60 g. azúcar
80 g. mantequilla
30 g. huevo batido (un huevo pequeño)

Relleno:

1 lata de leche condensada (397grs)
1 ½ taza de zumo de parchita o maracuyá (el zumo puro de 12 parchitas o maracuyá aprox.)
3 yemas de huevos

Merengue

3 claras de huevo
100 g. azúcar granulada
80 g. azúcar rubia o morena clara

PREPARACIÓN: 

Para la masa vamos a batir la mantequilla con el azúcar hasta formar una crema. Incorporar el huevo y batir muy bien. Por último, agregar la harina cernida, la almendra molida y mezclar con la espátula hasta que esté todo unido y obtengamos una masa.

Formar una bola con la masa y refrigerar 30 minutos.

Estirarla en forma circular y colocarla en el molde para tartas de 26 cm aprox. (puede sobrar un poquito para hacer una mini tarta o galletitas). Pinchar superficialmente toda la base con un tenedor.

Hornear en horno precalentado a 180º C durante 10 ó 12 minutos.

Para el relleno vamos a batir la leche condensada junto con el zumo de parchita o maracuyá, cuando se haya formado una crema, incorporar las yemas y batir muy bien.

Rellenar la base de la tarta con la crema y colocar nuevamente en el horno a 180º C durante 20 minutos o hasta que se vea cuajada.

Para el merengue vamos a batir las claras junto con el azúcar en un bol a baño de María, hasta que se forme un merengue firme y brillante. Colocar el merengue en una manga pastelera y decorar la tarta.

Hornear durante unos minutos en la función de grill hasta que el merengue tome un ligero color dorado (Estar muy pendiente para que no se dore en exceso).

Dejar enfriar, y luego desmoldar.






Pay of maracuya


INGREDIENTS: (for a mold release mold of approx. 26 cm) Dough: 160 g. Wheat flour 40 g. Ground almonds and lightly toasted 60 g. sugar 80 g. Butter 30 g. Beaten egg (a small egg) Filled: 1 can of condensed milk (397grs) 1 ½ cup of parchita juice or passion fruit (the pure juice of 12 parchitas or passion fruit approx.) 3 egg yolks Meringue 3 egg whites 100 g. granulated sugar 80 g. Dark blond or light brown sugar



PREPARATION: For the dough we will beat the butter with the sugar until it forms a cream. Incorporate the egg and beat very well. Finally, add the sifted flour, the ground almond and mix with the spatula until it is all united and obtain a mass. Form a ball with the dough and refrigerate for 30 minutes. Stretch it in a circular shape and place it in the cake pan 26 cm approx. (You can spare a little to make a mini cake or cookies). Brush the entire base with a fork. Bake in preheated oven at 180º C for 10 or 12 minutes. For the filling we will beat the condensed milk along with the juice of parchita or passion fruit, when a cream has been formed, incorporate the yolks and beat very well.

Fill the base of the cake with the cream and put it back in the oven at 180º C for 20 minutes or until curdled. For the meringue we will beat the egg whites together with the sugar in a bowl to Mary's bath, until a firm and shiny meringue is formed. Place the meringue in a pastry bag and decorate the cake. Bake for a few minutes in the grill function until the meringue takes a light golden color (be very sloped so that it does not brown excessively). Let cool, then unmold.



Imagen referencial.